Where do you come from?

Alteridade e animalidade entre Hélène Cixous e Jacques Derrida

Autores

  • Maurício Sérgio Borba Costa Filho

Palavras-chave:

zoopoética, alteridade, animalidade, desconstrução

Resumo

O presente ensaio pretende abordar o pensamento e a escrita sobre a alteridade animal outra-que-humana numa correspondência entre filosofia e literatura, através das obras de Jacques Derrida e Hélène Cixous. A partir das questões suscitadas em L'animal que donc je suis – e levando em conta a própria centralidade da questão animal ao empreendimento desconstrutivista – leremos algumas passagens de L’amour du loup et autres remords e Rêve je te dis, duas coleções de narrativas híbridas publicadas por Cixous em 2003.

Biografia do Autor

  • Maurício Sérgio Borba Costa Filho

    Mestre en Filosofía por el Programa de Posgrado en Filosofía de la Universidad Federal del estado de Pará - UFPA (Brasil).

Referências

Agamben, G. Homo Sacer. Edizione Integrale (1995-2015). (2018). Macerata, Italia: Edizioni Quodlibet.

Aneja, A. (1992). The Medusa's slip: Hélène Cixous and the underpinnings of écriture féminine. Literature Interpretation Theory, 4:1, pp. 17-27.

Angot, C. Incest. (2017). Traducción del francés de Tess Lewis. Nova York, Estados Unidos: Archipelago Books.

Banting, P. (1992). The body as pictogram: rethinking Hélène Cixou's écriture féminine.Textual Practice, 6: 2, pp. 225-246.

Baratay, É. Des bêtes et des dieux. (2015). Paris, Francia: Les Éditions du Cerf.

Bernhardt-House, P. A. (2008). The werewolf as queer, the queer as werewolf, and queer werewolves. En Hird, M. J. y Noreen, G. (eds.), Queering the non/human. Burlington, Estados Unidos: Ashgate.

Bíblia de Jerusalém. (2002). São Paulo, Brasil: Paulus.

Boyd, M. (2013). The ancient's savage obscurity: the etymology of Bisclavret. Notes and Queries 60.2, pp. 199-202.

Burgess, G. S. The lais of Marie de France. (1987). Athens, EE. UU.: University of Georgia Press.

Cixous, H. L'amour du loup et autres remords. (2003a). Paris, Francia: Éditions Galilée.

Cixous, H. Les rêveries de la femme sauvage. (2000). Paris, Francia: Éditions Galilée.

Cixous, H. Rêve je te dis. (2003b). Paris, Francia: Éditions Galilée.

Cixous, H. (1976). The laugh of the Medusa. Signs, vol 1, n. 4, pp. 875-893. Traducción para el inglés por Keith Cohen y Paula Cohen.

Cixous, H. y Derrida, J. (1998). Voiles. Paris, Francia: Éditions Galilée.

Clastres, P. Arqueologia da violência. (2014). Tradução Paulo Neves. São Paulo, Brasil: Cosac Naify. Traduccioón para el portugués de Paulo Neves.

Cragnolini, M. Extraños animales: filosofía y animalidad en el pensar contemporáneo. (2016). Buenos Aires, Argentina: Prometeo Libros.

Crane, S. Animal encounters: contacts and concepts in Medieval Britain. (2013). Filadelfia, EE.UU.: University of Pennsylvania Press.

Derrida, J. (2003). Autoimmunity: real and symbolic suicides. En Borradori, G. (ed.), Philosophy in a time of terror: dialogues with Jürgen Habermas and Jacques Derrida. Chicago, EE. UU.: University of Chicago Press.

Derrida, J. HC pour la vie, c'est à dire.... (2000). Paris, Francia: Éditions Galilée.

Derrida, J. (1992). "Il faut bien manger" ou le calcul du sujet. En Weber, E. (ed.), Points de suspension. Paris, Francia: Galilée.

Derrida, J. L'animal que donc je suis. (2006). Paris, Francia: Éditions Galilée.

Derrida, J. y Roudinesco, E. (2004). For what tomorrow. Traducción para el inglés de Jeff Fort. Stanford, EE. UU.: Stanford University Press.

Driscoll, K. y Hoffmann, E. (2018). What is Zoopoetics? Texts, Bodies, Entanglement (Palgrave Studies in Animals and Literature). Londres, Inglaterra: Palgrave Macmillan.

Fontenay, É. San offenser le genre humain. (2008). Paris, Francia: Albin Michel.

Goulet, S-A. (2010). Rêve en corps: autour des différences sexuelles chez Hélène Cixous. En Clément, B. y Segarra, M. (eds.), rêver croire penser: autour d'Hélène Cixous. Paris, Francia: Éditions CampagnePremière.

Haraway, D. J. Staying with the trouble: making kin in the Chthulucene. (2016). Durham, EE. UU.: Duke University Press.

Hilfrich, C. (2006). "The self is a people”: autoethnographic poetics in Hélène Cixous' Fictions. New Literary History, vol 37, n. 1, pp. 217-235.

Kamuf, P. (1995). To give place: semi-approaches to Hélène Cixous. Yale French Studies, n. 87, Another Look, Another Woman: Retranslations of French Feminism, pp. 68-89.

Langdon, A. (2018).“Dites le mei, si ferez bien”: fallen language and animal communication in Bisclavret. En Langdon, A. (ed.), Animal languages in the Middle Ages. Londres, Inglaterra: Palgrave Macmillan.

Les lais de Marie de France. (1983). Compilados por Jean Rychner. Paris, Francia: Librairie Honoré Champion, 1983

Llored, P. Jacques Derrida: politique et éthique de l'animalité. (2012). Mons, Bélgica: Les Editions Sils Maria.

Llored, P. (2016). O outro feminismo (a inventar) de Derrida: as implicações éticas e políticas do carnofalogocentrismo. Traducción para el portugés de Marianna Poyares y Luíza Novaes Telles Ribeiro. Revista Trágica: estudos de filosofia da imanência, Rio de Janeiro, v. 9 n. 2, p. 61-76.

Martin, C. G. (2013). Bisclavret and the subject of torture. The Romanic Review Volume 104, números 1-2.

Michaud, G. (2006). Derrida & Cixous: between and beyond, or “what to the letter has happened”. In: New Literary History, vol 37, n. 1, Hélène Cixous: When the Word is a Stage, pp-85-106.

Moi, T. Sexual/Textual politics. (2002). 2a edición. Londres, Inglaterra: Routledge.

Rich, A. Uma paciência selvagem. (2008). Traducción para el portugués de Maria Irene Ramalho e Monica Varese Andrade. Lisboa, Portugal: Edições Cotovia.

Segarra, M. Hélène Cixous' other animal: the half sunken dog. New Literary History. Vol. 37, No. 1, Hélène Cixous: When the Word Is a Stage (Winter, 2006), pp. 119-134.

Segarra, M. (2014). Introducción a Animalmessie. Figurationen. Volume 15, n. 1.

Sellers, S. (1986). Writing woman: Hélène Cixous' political 'sexts'. Women's Studies Int. Forum. Vol 9, n. 4, pp. 443-447.

Stengers, I. (2018). A proposição cosmopolítica. Traducción para el portugés de Raquel Camargo e Stelio Marras. Revista do Instituto de Estudos Brasileiros, n. 69, p. 442-464.

Stevens, C. (2009). De la scène poético-politique de "l'internité": les essais sur l'écriture d'Hélène Cixous. The European Legacy: toward new paradigms, 14:1, 31-42.

Strømmen, H. M. Biblical animality after Derrida. (2018). Atlanta, EE. UU.: SBL Press.

Thomas, K. O homem e o mundo natural. (1988). Traducción para el portugués de João Roberto Martins Filho. São Paulo, Brasil: Companhia das Letras.

Publicado

2020-12-01

Edição

Seção

LITERATURA

Como Citar

Where do you come from? : Alteridade e animalidade entre Hélène Cixous e Jacques Derrida. (2020). Revista Latinoamericana De Estudios Críticos Animales, 7(2). https://revistaleca.org/index.php/leca/article/view/190